Minha surpresa foi descobrir que as jápas ai de baixo foram as (como dizer) "Intérpretes" da musica tema do Filme Naruto shippuuden - Herdeiros da vontade de fogo! (A musica mesmo só toca no final e nos traillers.. mas isso pouco importa....)
As gurias tão ai em cima....
Mas o clipe tas aqui em baixo!
Comentem!
Tradução
Dare Ka Ga Kimi Wo Ai Shite'RU (Tradução)
Quando você está gasto após ter lutado uma batalha solitária
E se sente como se estivesse afundando
Feche seus olhos, olhe para cima
Somente escute atentamente
E se sente como se estivesse afundando
Feche seus olhos, olhe para cima
Somente escute atentamente
Solitário, solitário coração
O vento irá sussurrar
Solitário, solitário coração
Você não está sozinho
O vento irá sussurrar
Solitário, solitário coração
Você não está sozinho
Alguém te ama
Alguém acredita em você
Alguém está te procurando
Algum lugar, algum lugar
Alguém acredita em você
Alguém está te procurando
Algum lugar, algum lugar
Quando você está ferido e cai sobre seus joelhos
E quando você sente sobre os seus sonhos distantes
Não olhe para trás, olhe para cima
Somente continue fixando seus olhos no caminho que você pegar
E quando você sente sobre os seus sonhos distantes
Não olhe para trás, olhe para cima
Somente continue fixando seus olhos no caminho que você pegar
Solitário, solitário coração
A Terra é um planeta onde o amor reside
Solitário, solitário coração
Você não está sozinho
A Terra é um planeta onde o amor reside
Solitário, solitário coração
Você não está sozinho
Alguém te ama
Alguém está te procurando
Alguem está te contemplando
Algum lugar, algum lugar
Alguém está te procurando
Alguem está te contemplando
Algum lugar, algum lugar
Alguém te ama
Alguém acredita em você
Alguém está te procurando
Algum lugar, algum lugar
Sempre algum lugar
Alguém acredita em você
Alguém está te procurando
Algum lugar, algum lugar
Sempre algum lugar
7 comentários:
muito bom... passando e clicando
Legal,gostei do teor e proposta do teu blog.Tem personalidade.Parbens!
Ahhh, adorei!
Assistia sempre o desenho no Cartoon, as adoro! Rs
E é bom entender a "letra da música" Rs
Beijinhos
---
www.jehjeh.com
Olha, não conhecia, não. Acho que esse é um universo bem específico, só para fãs, né ?... Mas tenho quase certeza de que vc quis dizer "INTÉRPRETES" ... certo? :)
é no que dá eu escrever as coisas de madrugada... ¬.¬
valeu o Toque!
é no que dá eu escrever as coisas de madrugada... ¬.¬
valeu o Toque!
Postar um comentário